提示

[X]
出版園地

海外分級閱讀有爭議

「注意!不適宜夜晚閱讀。」

 

長久以來,法國出版業對兒童青少年圖書分級閱讀的爭論沒有停止過。 

 

上世紀下半葉,法國出版人曾對圖書的閱讀年齡層加以區分,但只分為適合18歲以下的讀者或成人,兩種簡單的區分,而且他們可以自由選擇在出版的圖書上是否標註這樣的標誌。這種分級閱讀的標準還沒有進入審核的程序。 

 

近十年來,法國出版物監管委員會決定推行少兒圖書的分級閱讀制度,並於2002年責成法國出版業聯合會,系統地擬定具體的分級方案。這樣的方案尚未出爐,自2006年以來,出版業已經各顯其能,適時地開始運用起來了。例如,法國知名的少兒圖書出版公司巴雅(Bayard)在書頁的下方標註:「注意!不適宜夜晚閱讀」、「適合有經驗的讀者」等提示性資訊;巴黎博物館出版社則會在圖書中標明具體的年齡,如「適合12~16歲讀者」、「適合16歲以上讀者」等。

 

經過一段時間的實踐,出版社發現,由於缺乏研究和經驗,這樣的分級標準,效果並不是很好,有時還會給小讀者帶來困擾,沒有保護的作用。格拉塞出版社表示,「青少年」這種界定太不準確,而越是年齡小的讀者,越應該得到重視和保護。為了避免公眾以及出版物監管委員會的負面反映,一些出版社將部分圖書收回重新印刷,有的甚至不再重印。 

 

由於對圖書的分級尚需準確地界定,對一些可能會被出版物監管委員會認為「危險」的圖書,大多書店和圖書館也不會對其進行劃分,只是用粉紅色的標籤等標誌加以區分。(心藍) 

 

 

 

英美 出版社支持 作家反對 

 

早在2007年,英、美兩國的出版業界就推出了分級閱讀這個概念。去年,出版社和作者對於兒童青少年圖書的分級閱讀,進行了比較激烈的討論,但是分級閱讀是否適合兒童青少年讀物,並沒有定論。目前,對分級閱讀持支持態度的多是出版社或行業協會,而大多數作家對此表示抗議。他們認為,這種做法會影響圖書的銷量,因此,出版社通常是在獲得作家同意的情況下,才會對圖書加註年齡標籤。 

 

2007年年底,美國主要的幾大童書出版公司表示,經過兩年的研究,他們決定對童書實行分級閱讀。具體的分類是初級階段(5~7歲)、發展階段(7~9歲)和成熟階段(9歲以上)。出版界的研究表示,大多數家長在幫孩子選購圖書時,不知道哪種合適。而年齡在11歲左右,剛剛小學畢業的兒童中,每5個學生中就有一個不知道哪種讀物適合自己。一些圖書評論家也表示,任何能夠幫助家長為孩子選購圖書的行為都是「正確的」。

 

去年,英國出版協會也發出了支持分級閱讀的聲音。在分級閱讀的調查中,他們研究的對象包括230個7~12歲的兒童和一部分成人。在該研究中,調查者要求兒童從一些圖書中挑出他們最喜愛的書,而85%的被選圖書都是針對一定年齡群的,其中一些在封面上標有閱讀年齡提示。在接受調查的成人中,86%的人認為,出版社按照年齡對兒童圖書進行分類是一種好的想法,40%的人表示,如果兒童書按年齡分類,他們將購買更多的書。出版協會兒童圖書主席伊萊恩·麥克奎德說:「很多業內人士反對按照年齡對童書分類,但研究證明,許多童書消費者需要更多的指導。我們有必要進一步探討它,並把這項研究結果轉告給圖書零售商。」圖書人公司(The Book People)CEO賽那·格萊斯特,號召採用年齡分類法,這種方法已經在近期的理查&茱迪圖書俱樂部的兒童節目中使用過。她還在《書商》雜誌的專欄中寫道:「我們越早採用年齡分類法,就越早給消費者一個買書的理由。」 

 

而童書按年齡分類的做法招致了許多作家的不滿,包括J.K.羅琳、菲力浦·普爾曼、凱斯·格雷在內的許多知名作家紛紛發出聲音,反對圖書按年齡分類。著有《黑暗物質》三部曲的著名作家菲利浦·普爾曼帶頭創建了反對圖書按年齡分類同盟網站(notoagebanding.org)

。擁有大量讀者群的J.K羅琳也是該抵制運動的堅決擁護者,她在網站上簽署了一份反對在兒童讀物上標註年齡導向的請願書,目前吸引了至少4700多名支持者簽名。羅琳在請願書中提到,加註年齡導向的計畫考慮欠妥,將有損年輕讀者的興趣。在該網站上,反對者列出了反對分級閱讀的幾個理由:第一,每個孩子的發育程度各有不同,按照一個硬性標準劃分閱讀年齡段是不合理的;第二,如果孩子看到一本自己喜歡的圖書,而這本標註的適度年齡段低於他的實際年齡,他們很可能放棄購買該書,這會影響孩子的閱讀熱情;第三,分級閱讀能夠幫助家長為孩子選購童書,這個出發點是好的,但是這種做法很可能會適得其反,使家長買不到孩子真正喜歡的書籍;第四,作家在寫作的時候並不會考慮適合的年齡段,這種做法會使作家的寫作受到侷限,並減少圖書的銷量。另有一些反對圖書按年齡分類的人們認為,此種做法影響了有閱讀困難或心智發育較遲緩的孩子的選擇。 

 

屢獲殊榮的愛丁堡籍作家凱斯·格雷的最新小說《鴕鳥男孩》於不久前問世。像所有作家一樣,他希望該書能夠面向從十一、二歲的孩子到成年人的廣大讀者群。但令人驚愕的是,出版社的封面設計只針對青少年,排除了其他讀者。他質疑:「如果『哈利·波特系列』有一個所謂的『青少年』標籤,它們還可能流傳得如此久遠嗎?」

 

對於童書按年齡分類這種做法,出版社的態度也不一致。在不久前出版人協會和作家協會的會議上,支持和反對兩種觀點針鋒相對。布魯姆斯伯利和其他八家兒童出版社表示反對年齡導向計畫;支持該計畫的主要為蘭登書屋、斯柯拉斯蒂克和艾格蒙特三家出版社;另有三家出版社表示中立。蘭登書屋認為,兒童青少年圖書市場有待標準化,在兒童讀物上加註年齡導向,將有助於父母為孩子挑選適當的圖書。不過,出版社也表示,只有在作者同意的情況下才會實行該分類標準。(王丹丹)

 

 

 

臺灣 靈活分級 

 

目前,臺灣業界對兒童青少年圖書分級閱讀的看法不一。一些人士的觀點可以歸納為:好的童書有豐富的閱讀層次。言下之意便是無須分級。臺灣引進日本的《繪本之力》一書作者柳田邦男認為,繪本的閱讀是超越年齡界線的,從幼年到為人父母再到老年,一個人在人生的不同階段閱讀繪本都會有不同的體味。

 

在實際操作層面,臺灣有許多出版社採用了分級的方式。繪本出版社「和英」便是其中之一。 

 

目前,和英出版社對年齡的分級有下限,但沒有上限,包括:2(或3)歲以上、6歲以上和9歲以上。該社很多童書的封底處,都標有「3~6歲親子共讀、6歲以上自己閱讀」的字樣。

 

和英總編輯周逸芬解釋說,3~6歲的孩子可以閱讀,並且是親子共讀,這表明3歲是閱讀該書的起點年齡,可以在家長的陪同下閱讀。與此同時,6歲以上的孩子其實也可以閱讀。因此,標註的年齡不會僅限於3~6歲,而且沒有上限。總體來說,和英對分級的標註較為靈活。

 

畢業於美國威斯康辛大學教育心理研究所的周逸芬,對分級閱讀有自己的看法
「分級閱讀是和孩子的認知水準和受教育程度息息相關的」,她舉了一本名為《不是我的錯》的書作為例子。「這本書講述的主題是對他人的責任與關懷,我們最後將它定位為適合9歲以上孩子閱讀。因為9歲以下的孩子,基本上還處在一個比較以自我為中心的心理階段,對人飢己飢的概念還沒有認知。再比如死亡的概念,這也是9歲以上的孩子才比較能有所認知的主題。這也是為什麼,和英繪本沒有年齡上限,但有年齡下限。」

 

在定位年齡層方面,周逸芬認為,除了編輯對內容以及所針對的年齡層有所把握之外,實際在幼稚園進行閱讀實驗,也是必不可少的,即在圖書上市之前,在幼稚園觀察小朋友聆聽故事的反應。通過這種方式,和英對圖書的分級有更加精準的認知。 

 

由於分級閱讀對家長有顯著的引導功效,書店對出版社的分級做法表示認同。誠品書店已經連續兩年舉辦了主題書展,其中兒童青少年圖書在主題之下,還進行了年齡細分。這種做法受到了很多家長的青睞。今年8月,和英也將在誠品書店舉辦自己的分級閱讀書展。(艾玉)


輯錄自2009-06-01「出版商务周报」

 

 

相關鏈接: f1_2.php?id=2

2019-03-14